terça-feira, 5 de fevereiro de 2013

Uma lição sobre cinema e francês

Sou um idiota.
Sempre pensei que o termo nouvelle vague correspondesse a algo como "novela vaga". Para mim, o termo remetia a "um jeito lânguido" de se contar uma história. A câmera trêmula perseguindo os atores de perto me lembravam um observador embrigado, um olhar vago.
De repente tive algo como uma revelação ao contrário; uma epifania frustrante. Dei-me conta que se trata simplesmente de "nova onda". O mesmo que dizer "vanguarda" ou, no caso do Brasil, "cinema novo".
Nada mais que isso...